CHELINI Chiara et ERVAS Francesca

2011 janvier 4
Par David CHRISTOFFEL

Accéder aux articles de → Actuellement, RESSOURCES, Radio Thésards / David Christoffel, Sonore

« La partie la plus difficile à traduire, c’est la partie littérale. » (Francesca Ervas)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

« Dans notre hypothèse, un jeu stratégique implique la théorie de l’esprit. » (Chiara Chelini)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

« Les sujets autistes sont capables d’apprendre des stéréotypes, mais ils ne sont pas capables de les utiliser pour comprendre le langage non-littéral. » (Francesca Ervas)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

« Même dans des relations humaines où il n’y a pas d’intérêt de réputation, il y a de la coopération. » (Chiara Chelini)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Consulter la page chercheur de Chiara Chelini

Consulter la page chercheur de Francesca Ervas

tags: Asperger, Autisme, Ironie, Philosophie de l'esprit, Théorie des jeux
Pas encore de commentaires

Laisser une réponse

Note: Vous pouvez utiliser XHTML basic dans votre commentaire. Votre adresse courriel ne sera jamais publiée.

Vous abonner à ce fil de commentaires via RSS

Current day month ye@r *